手机浏览器扫描二维码访问
第一回宴桃园豪杰三结义斩黄巾英雄立首功
词曰:
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。
开篇这首《临江仙·滚滚长江东逝水》,上阕通过历史现象咏叹江水不息、青山常在,而一代代英雄人物却无一不是转瞬即逝。
下阕则表达了一种高洁、旷达的情操,将历代的兴衰视作酒后的谈资,体现了一种超脱世俗、淡泊名利的人生态度。
整首词基调慷慨激昂,感人肺腑,令人回味悠长。
这其实是前世明朝杨慎的词,至于为什么成书于明初的《三国演义》会用这首作为开篇词,关键还是在于古代的大背景。
由于种种原因,小说在古代被视为“不入流”,往往只能以口传心授或者手抄本的方式流传。
从元末明初小说出现以来,《三国演义》在流传的过程中出现了数十个版本,每个版本之间都存在区别。
到了明末清初时,《三国演义》版本的混乱与谬误已经严重影响到了小说的传播。
由后人整理修订的《三国演义》便将这首词用作了开篇词。
有趣的是,杨慎的这首词原本是为秦汉时期所作,但放在《三国演义》中,其意境却与小说的主题非常契合。。
江月白从头读了一遍词,仍旧感觉无比的豪放悲壮。
“话说天下大势,分久必合,合久必分……”
原着是以文言文的形式出现,这里自然也不好更改。
毕竟文言文也是华夏传统文化的一部分,其魅力在于凝练的表达和丰富的内涵。
不过为了方便阅读,江月白同样准备了一份白话版。
文言文在当前这个社会终究还是属于小众,能够读懂的人更是少之又少。
大部分对文言文的接触仅仅停留在上学期间。
文言文语言风格较为古典和正式,包含了不少古汉语的语法和词汇,对于读者来说可能较难理解。
白话文版则是用现代汉语翻译的,语言更接近现代人的说话习惯,更易读易懂。
文言文版保留了原作的文化和历史背景,对于研究古代文化和语言有很高的价值。
白话文版则可能在翻译过程中对某些文化元素进行现代化的解释或改编,以适应现代读者的阅读习惯。
文言文版的文学价值在于其原汁原味的古典文学韵味,包括其独特的叙事技巧和语言艺术。
白话文版虽然也保留了故事的精髓,但在文学表达上可能有所简化。
总的来说,文言文版和白话文版各有优势,选择哪个版本取决于读者的个人喜好、阅读目的和对古汉语的熟悉程度。
江月白只是准备先将其写出来,至于什么时候发表暂时还没有决定。
……
快穿生子,石榴精她凶又甜 诡侠异踪 穿越红楼:重铸贾府荣光 影视:从边水往事崛起的地下皇帝 以杀证道!他人枯骨铺就成仙大道 开局官府送老婆,我娘子竟是女帝 娱乐圈武者 三国:十倍速度,貂蝉说我太快了 契约妖兽后修真界即无敌 这个诅咒太无敌了 修行不老实,师娘赶我下山无敌世间 苍穹封影 许君诺言 在三个世界走剧情时,世界融合了 从打猎开始修行 天命反派:我只想掌控万界 名诗三百震诸国,我只想当富商! 在蜡笔小新的平凡生活 重生七零:娇软知青养娃记 明末:从松锦大战首逃开始
倚天屠龙任逍遥!天龙独步纵江湖!龙蛇演义震天下!。。。。。。穿梭诸天万界,追寻武道真谛如果您喜欢诸天武道纵横,别忘记分享给朋友...
关于网游之弓神无敌被刁难暴怒炒上司鱿鱼,被广告吸引买了游戏头盔,狗屎运外加诚实善良好品质,下楼吃个早餐都能捡到美得冒泡的妹子。且看游戏里意外获得分支种族的主角怎么打怪升级泡妹子,争霸称雄走上游...
孪生姐妹,一个是养尊处优的公主,一个是流落他乡的灰姑娘。灰姑娘终于翻身做了公主,却是代其坠入地狱!他,堂堂帝国的总裁,黑白两道闻风丧胆的枭雄,在整个亚洲要风得风要雨得雨。拥有一张天妒俊颜的他,身...
关于都市巅峰战神(又名豪门战神)七年前,他北境求学,卷入战乱,弃文从武!七年后,他手握天令,权倾朝野,万人之上!当他返回家乡,才知道最敬爱的大哥已经遭人杀害。当年那个扎着马尾辫的小女孩,还在苦...
...
张文看着手臂上的倒数的生命时间…感受着自己体内那数以亿计。仿佛有自己的想法,无时无刻都在造反的癌细胞。再看看那些邪祟邪异…他笑了,笑得很开心…如果您喜欢我的细胞好像要造反,别忘记分享给朋友...