手机浏览器扫描二维码访问
沙漠之梦(一)
在这一期里我发表了两种译文。蔼理斯的《左拉论》不知到底论的如何,不过我自己很是喜欢,所以把它译出了。谛阿克列多思的《牧歌》,那是世界已有定评的了。这三篇里《情歌》与《私语》系此次新译,《农夫》一篇数年前曾从andrewlang英译本重译过,今据原文校改收入。这几篇的译法都是根据原文,用几种英译作参照,读法解说诸家有出入的地方,由我自己择取较为满足之说应用,虽说是不得已,也可谓太放肆了。
谛阿克列多思在二千二百年后被译为中国的白话,想起来有点奇怪。这不为别的,只觉得谛阿克列多思与白话似乎不很相配,读了自己的译文有时竟觉得不像是谛阿克列多思的话,我的白话是这样地非牧歌的。但是我所能写的只是白话,所以没有别的法子。譬如《私语》里eimidegymna这一句话,我也想译得更优雅些,但是结果我所能想到的只是“我现在是裸体了”,想了好久终于改不出什么来,——至于原语里的女性的色彩当然更是表不出来了。现在的白话诚然还欠细腻,然而俗语说得好,“丑媳妇终要见公婆面,”索性大胆地出来罢,虽然不免唐突了古人。
《希腊牧歌抄》末篇附注里说亚耳台米思是唯一的独身女神,这是我记错的,当云希腊神话中独身女神之一。
以上是去年暑假时所写。《骆驼》本来想在开学前出版,但因为我们这少数几个人的多数生了病,迟延下去过了新年,后来又不知怎地一转瞬间这一年又将过去了。现在赶紧把他印出来,希望能够在一九二五年内出现于这多风尘的北京市上。其中有一二篇,如《希腊牧歌抄》,均在今年的刊物上发表过,沈尹默先生的《秋明小词》也已见于新刊的《秋明集》中,为保存原来的面目起见,一切仍旧,不另外抽换了。
民国十四年十二月十七日,于北京,作人记。
*刊一九二六年七月《骆驼》第一期。
我的猫姑娘[电竞] 至尊花君 情深深路漫漫 抗战之广陵密码 独家幸孕:娇妻,惹不得! 我想和你好好的 仙逆 心淡如水,爱如潮 杏霖春 百昧千金传 穿越种田之极品奶奶 从来只爱你 如何死出铁骨美感[快穿] 贵妇 魔兽世界之吉尔尼斯王子 千万婚约:恶魔总裁猎妻中 绝世战灵 高冷总裁太撩人 江山为赌,换君怜 吃货小娘子
...
夏薇茗死了,沈修瑾亲手将简童送进了女子监狱。三年牢狱,简童被沈修瑾一句好好关照她折磨的大变样,甚至狱中被同意捐肾。入狱前,简童说我没杀她。沈修瑾不为所动。出狱后,简童说我...
方雷子婴重生,她决定彻底改变曾经所经历的一切,不再谦和有礼,不再以德服人,更不再做一个眼瞎到把渣男当王子,为他牺牲宝贵生命的女战神,她要开个小诊所,当个小医生,没事治治病,闲来撩撩人。※我亲爱滴老婆,门口来了个自称九劫散仙的五道真人,说想请你帮他渡劫飞升某总裁堵在大门口,一脸阴沉,死死拦着那个桃花眼直朝屋里瞅的五道真人,咬牙切齿。哦,叫他按照一万吨黄金兑换成RMB,五分钟之内打到我卡上。否则,这一单不接。五道真人汗好贵!如果您喜欢偏执总裁的天劫医后,别忘记分享给朋友...
暗恋那个男人多年,爱意却始终遭到无视,她在他订婚那天下药将他睡了之后一抹嘴,一脸满足的消失了。五年后,她带着两个小家伙日子过得逍遥自在,不幸与那个睚眦必报的男人重逢,从此过上了猫捉耗子般的悲剧人...
穿越魔渊成为恶魔,尤利安为了生存而强大,强大则是为了更好的生存,直到成为魔渊之主,直到成为无人可及的至高魔神。多元宇宙的公敌,无尽魔渊的主宰,至暗至深的恐怖,天界诸神的死敌,最邪恶最强大的魔神,恶魔们的伟大皇帝,尤利安陛下于今日降临祂最忠诚的魔渊。如果您喜欢恶魔的异界征途,别忘记分享给朋友...
唐末黄巢之乱,黄巢因为偶然原因迟了四年才败亡,导致五十多年后历史大变样。基层官员穿越成南平将领,然而此时城外有敌军手下有叛徒上司靠不住,只能靠自己搏出一条生路!窃钩者诛,窃国者侯,且看陈佑在全新的五代十国如何一步步成为窃国大贼!如果您喜欢欺世盗国,别忘记分享给朋友...